Η λέξη δεν έχει ελληνική ρίζα. Προέρχεται από το ιταλικό asso, το οποίο με τη σειρά του παράγεται από το λατινικό as.
Ο κανόνας της ελληνικής γλώσσας λέει ότι όσες λέξεις προέρχονται από ξένες γλώσσες και δεν έχουν ελληνική ρίζα, γράφονται με τον πιο απλό τρόπο, δηλαδή όπως προφέρονται. Εδώ η πιο απλή γραφή είναι με ένα -σ- και όχι με δύο, οπότε το σωστό είναι να γράφουμε άσος.
Ετυμολογία
Άσος < ιταλική asso < λατινική as
Σημασία
Για το e-didaskalia.blogspot.gr
Αποστόλης Ζυμβραγάκης
Φιλόλογος
Ο κανόνας της ελληνικής γλώσσας λέει ότι όσες λέξεις προέρχονται από ξένες γλώσσες και δεν έχουν ελληνική ρίζα, γράφονται με τον πιο απλό τρόπο, δηλαδή όπως προφέρονται. Εδώ η πιο απλή γραφή είναι με ένα -σ- και όχι με δύο, οπότε το σωστό είναι να γράφουμε άσος.
Ετυμολογία
Άσος < ιταλική asso < λατινική as
Σημασία
- ο αριθμός 1 παραστημένος με ειδικά σχήματα πάνω στα τραπουλόχαρτα, στα ζάρια, στο ντόμινο
- (συνεκδ.) το τραπουλόχαρτο, η πλευρά του κύβου πάνω στην οποία σημειώνεται ο άσος: "έφερα άσο"
- (συνεκδ.) η χαρτοπαιξία: (παροιμ.) "όποιος αγαπά τον άσο πάει σπίτι χωρίς ράσο" η χαρτοπαιξία οδηγεί στη φτώχεια
- (ειδ. φρ.) α) "τα έβαλα όλα στον άσο", τα διακινδύνευσα όλα, β) "έμεινα άσος", έμεινα μόνος, εγκαταλειμμένος απ` όλους, γ) "έμεινα στον άσο", δεν προχώρησα καθόλου
- (μτφ.) αυτός που υπερέχει απ` όλους τους άλλους, ο πρώτος σε επίδοση, ο πρωταθλητής: "είναι ο άσος του ποδοσφαίρου".
Για το e-didaskalia.blogspot.gr
Αποστόλης Ζυμβραγάκης
Φιλόλογος