Το ρήμα έχει ως ρίζα το αρχαίο ελληνικό λειῶ (κάνω λείο). Επομένως, η απλοποίηση που συνέβη στα μεσαιωνικά ελληνικά δε δικαιολογείται ετυμολογικά, γι' αυτό και (πάντα με βάση την ετυμολογία του) θα έπρεπε να ορθογραφείται με -ει-, λειώνω.
λειώνω < μεσαιωνική ελληνική λιώνω < αρχαία ελληνική λειόω / λειῶ (κάνω λείο) < λεῖος.
Περισσότερα γλωσσικά ζητήματα εδώ.
Πολύ σωστά!! Αυθαιρεσία στο έπακρον στην ελληνική γλώσσα
ΑπάντησηΔιαγραφή