Εκ πρώτης όψεως οι λέξεις φακή και φακός φαίνεται πως συνδέονται μόνο φωνητικά, ωστόσο αυτές οι δυο λέξεις κάποτε ταυτίζονταν, αφού στα αρχαία ελληνικά φακός σήμαινε «φακή»: Γράφει ο Ηρόδοτος: σίτον δε και σπείρουσι και σιτέονται, και κρόμμυα και σκόρδα και φακούς και κέγχρους και ο Διοσκουρίδης περιγράφει πως ο «φακός» είναι ένα φαγητό δύσπεπτο, κακοστόμαχο, πνευματωτικό στομάχου και εντέρων, κοιλίας τε σταλτικός. Η λέξη φακή είναι παράλληλος τύπος της λέξης φακός αν και φαίνεται πως οι δυο λέξεις τουλάχιστον στο Βυζάντιο δεν ήταν ακριβώς συνώνυμες αφού φακός σήμαινε το ψημένο όσπριο ενώ φακή το ωμό. Πώς λοιπόν φτάσαμε από ένα όσπριο η λέξη φακός να πάρει τη σημερινή της σημασία; Επειδή η φακή έχει το ίδιο αμφίκυρτο σχήμα όπως και ο φακός δηλαδή ένα αντικείμενο που διαθλά το φως. Για να φτάσει η λέξη φακός να έχει τη σημερινή της σημασία έκανε ένα μακρύ ταξίδι μέσα από τα λατινικά, όπου η φακή και ο φακός έχουν κοινή λέξη, lens και κατόπιν στη Γαλλία όπου η λέξη lentille σήμαινε και τον φακό και τη φακή. Έτσι και στα ελληνικά κι αφού η λέξη ταξίδεψε στη Δύση απέκτησε τη διπλή σημασία της.
Περισσότερες ιστορίες λέξεων εδώ.
Περισσότερες ιστορίες λέξεων εδώ.