Εδώ θα βρείτε τη μετάφραση περισσότερων από 50 σημαντικών εκφράσεων και λέξεων από τα ιαπωνικά στα ελληνικά.
Έτσι θα είστε προετοιμασμένοι με τον καλύτερο δυνατό τρόπο για το ταξίδι σας στην Ιαπωνία.
Μάθετε μαζί μας:
Έτσι θα είστε προετοιμασμένοι με τον καλύτερο δυνατό τρόπο για το ταξίδι σας στην Ιαπωνία.
Μάθετε μαζί μας:
- Πώς λέγεται Γεια σου! ή Αντίο στα ιαπωνικά;
- Πώς λέγεται παρακαλώ και ευχαριστώ στα ιαπωνικά;
- Πώς μεταφράζεται το ναι και το όχι στα ιαπωνικά;
- Πώς μπορείτε να πείτε "Με λένε..." στα ιαπωνικά;
- Πώς λέγεται "Δεν μιλάω καθόλου ιαπωνικά" στα ιαπωνικά;
- Επιπλέον μάθετε και τους αριθμούς στα ιαπωνικά.
Με αυτό το βίντεο μαθαίνετε τις πιο σημαντικές λέξεις στα ιαπωνικά:
Καλωσόρισμα
こんにちは! Konnichiwa! | Γειά σου! | |
おはようございます! Ohayougozaimasu! | Καλημέρα! | |
こんにちは! Konnichiwa! | Χαίρετε! | |
こんばんは! Konbanwa! | Καλησπέρα! | |
おやすみなさい! Oyasuminasai! | Καληνύχτα! (m,f) | |
ばいばい! Bye-bye! | Γεια! | |
さようなら! Sayounara! | Στο επανειδήν! |
Σημαντικό λεξιλόγιο
はい Hai | ναι | |
いいえ Iie | όχι | |
もしかしたら Moshikashitara | ίσως | |
わかりました Wakarimashita | εντάξει | |
ありがとう! Arigatou! | Ευχαριστώ! | |
どういたしまして! Douitashimashite! | Ευχαρίστησή μου! (m/f) | |
すみません、・・・ Sumimasen,... | Συγγνώμη,... | |
ごめんなさい Gomennasai | Λυπάμαι. (m/f) | |
・・・をもっています/ ...を もっていません ... wo motte imasu ... wo motteimasen | Έχω ... / δεν έχω ... | |
・・・をもっています/ ...をもっていません ... wo motte imasu ... wo motteimasen | Έχουμε / Δεν έχουμε ... | |
・・・があります/ ... がありません) ... ga arimasu ga arimasen | Είναι / δεν είναι ... |
Συστήνομαι
・・・といいます ... to iimasu | Με λένε ... | |
・・・人です ... jin desu | Κατάγομαι από ... | |
わたしは・・・さいです Watashi wa ... sai desu | Είμαι... χρονών. | |
わたしはけっこんしています(どくしんです) Watashi wa kekkon shite imasu Watashi wa dokushin desu | Είμαι παντρεμένος. (m) / Είμαι παντρεμένη. (f) / Δεν είμαι παντρεμένος. (m) / Δεν είμαι παντρεμένη. (f) | |
わたしはひとりでりょこうをしています(ひとりではありません) Watashi wa hitoride ryokou wo shite imasu Watashi wa hitori dewa arimasen | Ταξιδεύω μόνος. / Ταξιδεύω μόνη. / Δεν ταξιδεύω μόνος. / Δεν ταξιδεύω μόνη. | |
わたしは・・・とりょこうをしています Watashi wa ? to ryokou wo shiteimasu | Ταξιδεύω με ... |
Συνεννόηση
にほんごをはなせません Nihongo wo hanasemasen | Δεν μιλάω ιαπωνικά. | |
わかりません Wakarimasen | Δεν το καταλαβαίνω. (m/f) | |
・・・をはなせますか? ... wo hanasemasuka? | Μιλάτε...; (m, f) | |
・・・をはなせるひとはいますか? ... wo hanaseru hito wa imasuka? | Μιλάει κανείς ...; | |
えいご Eigo | αγγλικά | |
ふらんすご Furansugo | γαλλικά | |
かいてもらえますか? Kaitemorae masuka? | Μπορείτε σας παρακαλώ να το γράψετε; (m/f) | |
もういちどいってください Mouichido itte kudasai | Μπορείτε σας παρακαλώ να το επαναλάβετε; (m/f) | |
ちょっとまってください Chotto matte kudasai | Μια στιγμή, παρακαλώ. |
Αριθμοί
ぜろ/れい Zero | μηδέν | |
いち Ichi | ένα | |
に Ni | δύο | |
さん San | τρία | |
し/よん Shi/yon | τέσσερα | |
ご Go | πέντε | |
ろく Roku | έξι | |
しち/なな Shichińana | επτά | |
はち Hachi | οκτώ | |
きゅう/く Kyu-/ku | εννέα | |
じゅう Jyu- | δέκα | |
じゅういち Jyu-ichi | έντεκα | |
じゅうに Jyu-ni | δώδεκα | |
じゅうさん Jyu-san | δεκατρία | |
じゅうし/じゅうよん Jyu-si/jyu-yon | δεκατέσσερα | |
じゅうご Jyu-go | δεκαπέντε | |
じゅうろく Jyu-roku | δεκαέξι | |
じゅうひち/じゅうなな Jyu-shichi | δεκαεπτά | |
じゅうはち Jyu-hachi | δεκαοκτώ | |
じゅうきゅう/じゅうく Jyu-kyu-/jyu-ku | δεκαεννέα | |
にじゅう Nijyu- | είκοσι | |
にじゅういち Nijyu-ichi | είκοσι ένα | |
さんじゅう Sanjyu- | τριάντα | |
よんじゅう/しじゅう Yonjyu-śhijyu- | σαράντα | |
ごじゅう Gojyu- | πενήντα | |
ろくじゅう Rokujyu- | εξήντα | |
しちじゅう/ななじゅう Shichijyu-ńanajyu- | εβδομήντα | |
はちじゅう Hachijyu- | ογδόντα | |
きゅうじゅう/- Kyujyu-/- | ενενήντα | |
ひゃく Hyaku | εκατό | |
せん Sen | χίλια | |
ひゃくまん Hyakuman | ένα εκατομμύριο | |
いくらか Ikuraka | ένα ζευγάρι | |
いちまん Ichiman | 10 000 |
Περισσότερα θέματα για ξένες γλώσσες εδώ.